Keď tak veľmi chceš detaily, tak to isté slovo πρεσβύτερος presbyteros - Strongov slovník pod označením - G4245 je ako som už napísal použité aj v
Sk 2,17, kde starci budú snívať sny.
(and your old men G4245 shall dream dreams:)
aj v Jak 5,14, kde majú zavolať starších
(let him call for the elders G4245 of the church)
Keď nerozumieš po Grécky, tak ti pomôže aspoň tento slovník, lebo tam pekne vidíš, ako a kde je použité to isté slovo.
Preto v tomto kontexte je starší = skúsenejší
https://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?Strongs=G4245&t=KJVA potom sa nad tým veršom zamysli prakticky, že sa hovorí o starších - v množnom čísle - čo ak by išlo o biskupa, tak ten je chudák len jeden a nestíhal by chodiť hore, dole a modliť sa za uzdravenia. Navyše som nevidel nikde inde v biblii, že by sa za uzdravenie modlili len biskupi, ale práve to boli všetci zrelí kresťania, plní Ducha Svätého ako bol Štefan. Štefan nebol biskup, bol len diakon - starší = skúsenejší. Pozeraj sa na tento verš v celom kontexte celej biblie a praxi prvej cirkvi - kto boli tí, ktorí sa za uzdravenia modlili.
Ananiáš, ktorý sa modlil za Pavla, nebol biskupom - bol len "obyčajným" starším / skúsenejším kresťanom, ktorý bol plný Ducha Svätého a počul ako mu Boh hovorí.
Sk 9,10
V Damasku bol istý učeník menom Ananiáš...
Nehovorí sa tam ani starší, ani biskup, ale len istý/nejaký učeník Ananiáš. A tento "len nejaký" učeník uzdravil Pavla. Preto v Jakubovom liste to nemôžu byť "len" biskup - čo sa týka funkcie, ale presbyteros / starší - čo sa týka skúseností. Rovnako ako bol Ananiáš.